Titelbild
i Login
anonym
Druckansicht Hilfe
Icon
Login
Icon
Start
Icon
Verlage
Icon
Texte
Icon
Bände
Icon
Reihen
Icon
Extras
Forum
Forum
Icon
Gästebuch
Wiki
Wiki
Impressum
Impressum
Logo Karl-May-Verein

< zurück zum Text

Text-Rezensionen

zum Text: Am Nil, Ein Abenteuer aus Egypten von Karl May

Lesevergnügen 1 Punkt 1 Punkt 1 Punkt 1 Punkt kein Punkt
Information über Land und Leute 1 Punkt 1 Punkt 1 Punkt 1 Punkt kein Punkt
Biografische Bedeutung 1 Punkt 1 Punkt 1 Punkt 1 Punkt kein Punkt


Eintrag von Rüdiger (vom 3.9.2006) (weitere Einträge von Rüdiger)

Dieser Text "Am Nil" ist ein Nachdruck von "Leilet". Da ich zu "Leilet" bereits eine Rezension verfasst habe (siehe dort), nutze ich den Platz hier, um ein paar launige Bemerkungen über Textvarianten loszuwerden.

*

Schon zwischen den verschiedenen Zeitschriftenabdrucken wird es kleine, gelegentlich feinste Unterschiede gegeben haben, wie später zwischen Zeitschriften- und Buchausgabe. In letzterem Fall hat Karl May selber Überarbeitungen vorgenommen, ansonsten werden das auch Redakteure besorgt haben. Nur ahnen die manchmal natürlich nicht, was sie da anrichten, woher sollen sie im Einzelfall wissen, was sich ein Autor bei einer Formulierung oder einer Zeichensetzung gedacht hat.

„Es war um die Zeit, in welcher die egyptische Sonne ihre Strahlen mit der gesteigertsten Gluth auf die Erde sendet“

heißt der erste Satz in der Ägypten-Episode in „Durch die Wüste“,

„Es war um die Zeit, in welcher die egyptische Sonne ihre Strahlen mit der gesteigerten Gluth auf die lechzende Erde sendet“

lautet er in „Leilet“, einer Vorgänger-Fassung (beides zitiert nach den Internetseiten der KMG).

Zwei Unterschiede: „gesteigertst“ statt „gesteigert“, „Erde“ statt „lechzender Erde“, wobei ja vier Kombinationen möglich wären: gesteigertst – lechzende Erde, gesteigert – lechzende Erde, gesteigertst – Erde, gesteigert – Erde. Das „gesteigertste“ in „Durch die Wüste“ empfinde ich als eine sprachliche Feinheit, das “Erde“ statt „lechzende Erde“ eher als Glättung.

Manch einem werden die Unterschiede gar nicht auffallen, oder es wird heißen, das ist doch egal, oder, noch hübscher und auch des öfteren anzutreffen: es gehöre so und so (man liest ja gelegentlich wörtlich von „notwendigen“ Bearbeitungen !). Nun, jeder Jeck ist anders, und ich persönlich finde solche Dinge hochinteressant und eben überhaupt nicht gleichgültig. Dafür unterhalten sich andere wochenlang z.B. darüber, ob der Künstler aus Knitter an der Knatze für eine Rolle auf einer Freilichtbühne geeigneter sei, oder doch besser der aus Österbüll-Söderup; oder es geht mit wachsender Begeisterung um Details in Sachen Auflagen, Zahlen, Buchrücken- oder Schnittfarben oder sonst noch etwas. Da beschäftige ich mich denn doch lieber mit gesteigertster Gluth und lechzender Erde. Die Geschmäcker und Vorlieben sind verschieden, und so darf und soll es bleiben.

;-)


Rezension schreiben bzw. bearbeiten